از این پس کاربران آیفون و آیپد میتوانند گوگل ترنسلیت را به عنوان مترجم پیشفرض گوشی یا تبلت خود انتخاب کنند.
به گزارش تکراتو و به نقل از phonearena، شرکت Apple در ادامه تغییرات اخیر خود برای بازتر کردن iOS، اکنون به کاربران اجازه میدهد Google Translate را به عنوان سرویس پیشفرض ترجمه روی آیفون یا آیپد خود انتخاب کنند. این تغییر در راستای افزایش حق انتخاب کاربران و با هدف پاسخ به فشارهای نظارتی، بهویژه از سوی اتحادیه اروپا، صورت گرفته است.
تا پیش از این، اگرچه اپلیکیشن Google Translate برای iOS در دسترس بود، اما تنها به صورت جداگانه عمل میکرد و امکان جایگزینی آن به عنوان ابزار پیشفرض برای ترجمه متنها، دستورات Siri و دیگر قابلیتهای سیستمی وجود نداشت. حالا با بهروزرسانی جدید، کاربران میتوانند آن را جایگزین اپلیکیشن داخلی Translate کنند.
برای فعال کردن این گزینه، کافی است وارد بخش تنظیمات گوشی شوید، به مسیر Settings > Apps > Default Apps > Translation بروید و Google Translate را انتخاب کنید.
اگر تصور میکنید Apple از روی تمایل به تنوع یا مشتریمداری چنین تغییری را اعمال کرده، بهتر است دوباره فکر کنید. دلیل اصلی این باز شدن درها، قوانین جدید اتحادیه اروپا است.
بر اساس قانون بازارهای دیجیتال اتحادیه، شرکتهایی مثل Apple باید آزادی عمل بیشتری به کاربران خود بدهند تا بتوانند اپلیکیشنهای پیشفرض برای مرور، پیامرسانی، مسیریابی و ترجمه را خودشان انتخاب کنند.
پیش از این، یکی از تغییرات مهم Apple برای انطباق با این مقررات، جایگزینی پورت Lightning با USB-C بود. اکنون هم در ادامه این روند، اجازه انتخاب Google Translate به عنوان سرویس اصلی ترجمه داده شده است و بهزودی احتمالاً کاربران قادر خواهند بود دستیارهای صوتی دیگر را نیز جایگزین Siri کنند.
واقعیت این است که بسیاری از کاربران سالها از عملکرد نهچندان رضایتبخش Siri یا مترجم پیشفرض iOS گلایه داشتند. حالا، نهتنها میتوانند از خدمات ترجمه پیشرفتهتر Google بهره ببرند، بلکه بهزودی انتخابهای بیشتری هم در سایر بخشها خواهند داشت.
این روند میتواند در نهایت به نفع کاربران تمام شود؛ چه آنهایی که به خدمات Apple وفادارند و چه کسانی که مایلاند گزینههای بهتری را امتحان کنند. با ادامه این مسیر، باید منتظر حضور بیشتر سرویسهای شخص ثالث در آیفونها و آیپدها باشیم.